前几天,老公转我一个,是一个英文鸡汤。内容很鸡汤,他让我把里面的内容打印出来,给闺女贴房间里。我很怀疑闺女会反对贴这个三句话鸡汤,不过还是写出来吧。
First, no one can tolerate you unconditionally like your parents.
Second, sometimes you he tried very hard, but you still don’t succeed.
Third, no matter how well you do it, it is impossible for everyone to like you.
翻译成中文,第一句话的意思是,只有父母可以无条件地包容你,第二句话有时你已经很努力了但是仍旧无法取得成功,第三句话,无论你做得有多好,也不可能让所有的人都喜欢你。
第一句话是让我们感恩父母对自己的包容,请珍惜父母对我们的情义。此外,请学会控制自己的情绪,只有父母可以包容我们,包括容忍我们的坏脾气,而其他人,父母之外的人,你没有理由要求人家忍受你的坏脾气。你不能把自己的坏情绪发泄到任何人身上,没人有义务为你的坏情绪买单。
第二句话是让我们接受可能的失败。并不是我们足够努力就一定会取得成功。但是换句话说,如果不努力呢,成功就更不要想了。我们要享受努力的过程,无视他人可能的嘲讽或者轻视。付出努力了,起码你要比那些压根不敢尝试的人要优秀得多。
第三句话,不要把注意力放在他人对自己的评价上,如果把自己的心思放在取悦别人上了,这样的人终将失去自我。不要考虑别人对自己是什么样的态度,怎样看自己,专注地做自己的事情,只有这样才是在做自己。
这三句话,揭示的意义很准确。有时候,我们太在意别人的看法,做事瞻前顾后,势必影响我们做事的专注。想要成功,关键还是自己要全身心的投入,百分百地付出努力。此外,只有这样,才能够让我们享受努力的过程。