当前位置:灰灰分享 > 慢生活 > 英语寒假生活手抄报__

英语寒假生活手抄报__

  • 发布:2024-09-18 17:25:21
  • 39次

先用铅笔轻轻地在版面上画上横线和竖线,横线和竖线的距离都是一个字的距离,这样就会有一个个小格子,每个格子是一个字,这样写之前就知道这个版能写多少字了,要先把字数定好。写完以后再把铅笔线擦掉。

英语寒假生活手抄报__

出手抄报是非要打格子的,不但是为了控制字数,避免你说的那种抄到后面纸还剩很多或者抄到后面不够了的情况,还可以使得版面整齐,如果不打格子,字就会歪歪扭扭,不在一行上,会很难看的。

另外我们以前出手抄报的时候,一般都用水彩颜料调成很淡的颜色(一般是浅蓝色或者浅绿色),在纸上画上抽象的图案做背景,这样出出来的手抄报,比光用钢笔写的美观许多。

名人名言

Genius is formed in quiet, character in the stream of life.-----Goethe

天才形成于平静中,性格来自于生活的激流。 -----歌德

Wherever valour true is found, truemodesty will there abound.-----W. S. Gilbert

真诚的勇敢,都包含谦虚。-----吉尔伯特

Life can only be understood backwards, But it must be lived forward.-----Kierkergaard

只有向后才能理解生活,但要生活好,则必须向

前看。 -----克尔凯郭尔

名篇经典

A Night Mooring By Maple

-----Zhang Ji

Moon's down ,crows cry and Frost fills all the sky. By maples and boat lights, I sleepless lie. Outside Suzhou Hanshang Temple is in sight. Its ringing bells reach my boat at midnight.

枫桥夜泊

-----张继

月落乌啼霜满天, 江枫渔火对愁眠。

姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。

2008年帆板赛区-----

青岛 宣传词

Highlight Olympic Spirit and Culture.

弘扬奥运精神,传播奥运文化。

Green Olympics Green Qingdao.

绿色奥运,绿色青岛。

Meeting in Beijing Sailing in Qingdao.

相约北京,扬帆青岛。

Set Olympic Sails and Build Our Beautiful Home.

扬奥运风帆,健美好家园。

英语短文

A School-report

The father was reading the school-report which had just been handed to him by his hopeful son. His brow was wrathful as he read: "English, poor, French, weak, mathematics, mathematics, Fair," and he ge a glance of disgust at the quaking lad. "Wall, Dad." Said the son, "it is not as good as it might be, but he you seen that?" And he pointed to the next line, which read: "Health excellent."

学期总结

父亲正在读儿子刚刚交给他的学期总结,他的儿子满怀希望的看着他,而他则生气的读着学期总结:"英语,差;法语,中;数学,良."然后,他厌恶地看着那个正在抖动着身子的小子."恩,老爸."儿子说:"那没有达到本来应该达到的优秀水平,不过你没看到那儿?"他指着下一行,读到:"健康状况,优秀。"

寒生活英语手抄报的版面设计和内容

Chinese people held the first New Year Festival more than 3,000 years ago. Farmers ge thanks for the harvest and prayed. They asked the gods for good crops in the coming year.

中国人庆祝中国传统新年已经有3000多年的历史了,农民感谢上苍赐予好的收成,同时祷告来年有好的收成。但是关于庆祝新年的背后,有一个故事,下面就是关于庆祝新年的传说。

But there is a story behind all the celebration, below is the legend of how the Chinese New Year celebration began.

据传,有一个食人野兽叫“年”,有一张能一口吃掉好几个人的血盆大口。这个怪物在山上找不到吃的的时候,就会下山到附近村庄,攻击和吃掉所有能吃的动物,包括人。村民们整个冬天都在恐惧中度过。

According to legend, there was a man-eating wild monster "Nian" with an extremely large mouth, capable of swallowing several people in a single bite. This beast eared in a country village, towards the end of winter when there was nothing to eat it would visit the villages and attack and eat whatever it could. The villagers would live in terror over the winter.

据传说,有一个人吃的野生怪物“年”一个非常大的口,吞咽几个人在一个单一的叮咬。此兽出现在乡村,对冬季结束时,有没有吃的,它会到村里去,什么能吃就吃什么,所以整个冬天村民都生活在恐惧之中。

The next year it returned and the same thing hened. The monster seemed too strong to be defeated. So all the villagers would take their old and young deep into the mountains to hide from Nian.

来年冬天,怪兽如期而至,同样的悲剧再次发生,怪兽之强壮非常人能够击倒,所以所有村民都携带全家老小到深山躲藏,以避免成为“年”的食物

One day, a wise old man passed through the village and told an old woman, "I will teach you how to scare Nian away!"

有一天,一个充满智慧的老人经过村庄,告诉一个老妇人:“我叫你怎么把年吓跑”。

That evening when Nian arrived at the village, he saw that all the houses were dark except the house in which an old woman lived. Nian roached the house, licking his lips in anticipation. Suddenly, the deafening noise of firecrackers sounded endlessly.

当天晚上,当年踏进村子时,它见村里所有的屋子没有灯光,除了那个老夫人家亮着灯。年靠房子,嘴唇,期待着自己的晚餐。突然,震耳欲聋的鞭炮声在耳边响个不停。

The monster was startled and jumped. Suddenly he realized that the house was covered in red paper. This scared him even more and it ran off into the mountains. When the villagers returned they saw that the old woman was unharmed! People later learned that "nian" was afraid of loud noises and the color red, The villagers came together and agreed that when it was time for Nian's annual visit towards the end of winter they would start a fire in front of every door and not go to sleep but rather make noise.

“年”被鞭炮声吓得跳起来,突然发现那个房子外面贴着红纸,这个把怪兽吓得落荒而逃,村民回到村庄发现老妇人毫发无伤。后来,村民知道了这个叫“年”的怪兽害怕噪声和红色,于是村里的村名都赞同,在“年”下一次“光顾”村庄的时候,家家户户都在门前点起火,守岁然后制造“动静”。

The following year, the villagers were ready for it. They set off firecrackers, lit all their lamps and decorated their houses in red, they paste red paper on the doors, wear red clothing, hang up red lanterns. They made loud music, play the gong and drums and they dance and burn the fireworks whenever Nian was about to arrive, to scared away the beast.

第二年,村名们都做足了准备,他们准备好了鞭炮,点燃了所有的灯,把房子装饰橙红色,在门上贴红纸,穿红色的衣服,手里拎着。她们敲锣打鼓大声弹唱,跳舞,走到哪里鞭炮就点到哪里。

Nian had not come down the mountain to cause any trouble thereafter.

年从此以后再没敢到这个村里惹麻烦了

This eventually become a tradition of China and leads to the celebration for another year of safe life. Chinese people celebrate in remembrance of this legend and still continues till today!

这就成了中国的一个传统,庆祝一年的平安,中国人以此传说庆祝新年,直到今天。

我寒将要去的地方英语手抄报

学习英语方法

1. 坚持不懈,从不间断。每天至少看 10-15 分钟的英语,早晨和晚上是学英语的最好时间。

(Never give up, keep working on. Speak English at least 10-15 minutes every day. The best time to learn English is in the morning and the evening.)

2.方法要灵活多样。一种方式学厌了,可以变换其他的方式,以便学而不厌。

(Different kinds of ways to learn English. One way is boring, you can use other ways, so that you won't feel bored.)

3.上下相连,从不孤立。记忆英语要结合上下文,不要孤立的记单词和短语,要把握句中的用法。

(Connect up to down, don't make it alone. According to the passage, remember the words and phrases, try to graspe the meanings of the words. )

4.熟记常用语,确保准确无误。把常用的交际用语背熟,俗能生巧。

(Remember useful expressions, and make sure it's right. Practice makes perfect.)

5.尽量用第一人称来记习惯用语和句型,以便记忆牢固。

(Try to Remember idioms and setences with the first calling, make sure to remember deeply.)

6.多方位多角度来学英语。要经常读报、听广播、看外语**、听外语讲座、读课本和别人交谈等方式来学英语。

(Learn English in different ways. Read newspapers, listen to the radio , watch English movies, listen to English lectures, read textbooks and talk with each other ect.)

7.敢于开口说英语,不要怕犯错误。都会犯错,这是在所难免的,只要敢说,就一定能学好。

(Speak English as much as possible, don't be afraid of making mistakes. Everyone can make mistakes, it is possible. Try your best to learn it well.)

8.要创设情景,加强交际训练。语言的运用离不开场景的强化训练,只有交际,才能学好。

(Set up situation, strength comunacation practice. Language can't lee away from the situation, you'd better do more practising and you can learn it well.)

英语小笑话

一.A smart housewife was told that there was a kind of stove which would only consume half of the coal she was burning. She was very excited, and said: "That'll be terrific! Since one stove can se half of the coal, if I buy two, no coal will be needed!"

一位精明的家庭主妇听人说有一种炉子用起来可以比她现在用的炉子省一半的煤。她听了大为兴奋,说:“那太好了!一个炉子可以省一半的煤,那么如果我买两个炉子的话,不就可以把煤全都省下来了吗?”

二.Mrs. Brown: Oh, my dear, I he lost my precious little dog!

Mrs. Smith: But you must put an advertisement in the papers!

Mrs. Brown: It's no use, my little dog can't read.

布朗夫人:哦,亲爱的,我把珍爱的小狗给丢了!史密斯夫人:可是你该在报纸上登广告啊!布朗夫人:没有用的,我的小狗不认识字。”

三.The notorious cheap skate finally decided to he a party. Explaining to a friend how to find his apartment, he said, "Come up to 5M and ring the doorbell with your elbow. When the door open, push with your foot."

"Why use my elbow and foot?"

"Well, gosh," was the reply, "You're not coming empty-hangded, are you?"

一个出了名的吝啬鬼终于决定要请一次客了。他在向一个朋友解释怎么找到他家时说:“你上到五楼,找中间那个门,然后用你的胳膊肘按门铃。门开了之后,再用你的脚把门开。”

“为什么要用我的肘和脚呢?”“你的双手得拿礼物啊。天哪,你总不会空着手来吧?”吝啬鬼回答

寒英语手抄报内容~~~急!!~~

我寒将要去的地方英语手抄报绘画步骤如下:

1、线稿的绘画是手抄报绘画的关键,在绘画线稿的时候需要进行排版和插图的设计。确定一幅好的线稿才能绘画出一幅漂亮的手抄报,

2、线稿绘画完成后,开始用记号笔或者勾线笔进行勾线了,勾线一定要一笔到位,千万不要涂改,保证画面的干净。

3、 用马克笔配上彩铅进行上色能让画面显得层次丰富。用马克笔绘画上色大的色调。

4、绘画边框,一张漂亮的英文手抄报离不开边框的修饥键饰。

5、最后一步绘画背景,和用彩铅绘画出一些细节。这样绘画就完成了。

英语手抄报的意义

提高英语综合能力:制作英语手抄报需要学生收集、整理、编辑各种英语知识,如单词、语法、句型等,并加以运用,这可以提高学生的英语综合能力,包括阅读理解、单词记忆、语言表达等方面。

增强学习英语的兴趣和积极性:手抄报的制作需要学生发挥创意和想象力,这使得学习过程变得有趣和富有挑战性,从而增强学生学习英语的兴趣和积极性。

培养创新意识和思维:制作英语手抄报需要学生进行大量的思考和创意,有助于开毁敏发学生的创新意识和思维方式。

提升文化素养和艺术修养:手抄报的制作需要结合艺术设计,可以培养学生的艺术修养,同时通纤肢枝过主题内容的学习,可以增加对英语文化的了解,提升文化素养。

我劝你还是找百度,就说:新年英语手抄报和内容。①第一篇Far and away the most important holiday in China is Spring Festival, also known as the Chinese New Year. To the Chinese people it is as important as Christmas to people in the West. The dates for this annual celebration are determined by the lunar calendar rather than the Gregorian calendar, so the timing of the holiday varies from late January to early February.

To the ordinary Chinese, the festival actually begins on the eve of the lunar New Year's Day and ends on the fifth day of the first month of the lunar calendar. But the 15th of the first month, which normally is called the Lantern Festival, means the official end of the Spring Festival in many parts of the country. 总的来说在中国最重要的节日是春节,亦称中国新年。对中国人民来说它的重要性就如方圣诞节对于西方人民。这个一年一次的节日日期取决于阴历而不是格里历,因此日的时间变化从一月下旬到上旬2月。对普通的中国人,节日总是在除夕夜开始,结束于阴历的第一个月的第五天。 但1第一个月的15号,通常称灯会,在国家的大部分地区意味春节的正式结尾。

"Guo Nian," meaning "passing the year," is the common term among the Chinese people for celebrating the Spring Festival. It actually means greeting the New Year. At midnight at the turn of the old and New Year, people used to let off fire-crackers which serve to drive away the evil spirits and to greet the arrival of the New Year. In an instant the whole city would be engulfed in the deafening noise of the firecrackers.

“过年”意义为“度过这一年”,是中国百姓庆祝春节的共同术语。它事实上意味着欢迎新的一年。在新旧年交替的,百姓习惯的放会赶走怪物的烟火,并且欢迎新年的到来。在那一瞬间,整个城市都响彻爆竹的震耳欲聋的声音①第一篇Far and away the most important holiday in China is Spring Festival, also known as the Chinese New Year. To the Chinese people it is as important as Christmas to people in the West. The dates for this annual celebration are determined by the lunar calendar rather than the Gregorian calendar, so the timing of the holiday varies from late January to early February.

To the ordinary Chinese, the festival actually begins on the eve of the lunar New Year's Day and ends on the fifth day of the first month of the lunar calendar. But the 15th of the first month, which normally is called the Lantern Festival, means the official end of the Spring Festival in many parts of the country. 总的来说在中国最重要的节日是春节,亦称中国新年。对中国人民来说它的重要性就如方圣诞节对于西方人民。这个一年一次的节日日期取决于阴历而不是格里历,因此日的时间变化从一月下旬到上旬2月。对普通的中国人,节日总是在除夕夜开始,结束于阴历的第一个月的第五天。 但1第一个月的15号,通常称灯会,在国家的大部分地区意味春节的正式结尾。

"Guo Nian," meaning "passing the year," is the common term among the Chinese people for celebrating the Spring Festival. It actually means greeting the New Year. At midnight at the turn of the old and New Year, people used to let off fire-crackers which serve to drive away the evil spirits and to greet the arrival of the New Year. In an instant the whole city would be engulfed in the deafening noise of the firecrackers.

“过年”意义为“度过这一年”,是中国百姓庆祝春节的共同术语。它事实上意味着欢迎新的一年。在新旧年交替的,百姓习惯的放会赶走怪物的烟火,并且欢迎新年的到来。在那一瞬间,整个城市都响彻爆竹的震耳欲聋的声音Far and away the most important holiday in China is Spring Festival, also known as the Chinese New Year. To the Chinese people it is as important as Christmas to people in the West. The dates for this annual celebration are determined by the lunar calendar rather than the Gregorian calendar, so the timing of the holiday varies from late January to early February.

To the ordinary Chinese, the festival actually begins on the eve of the lunar New Year's Day and ends on the fifth day of the first month of the lunar calendar. But the 15th of the first month, which normally is called the Lantern Festival, means the official end of the Spring Far and away the most important holiday in China is Spring Festival, also known as the Chinese New Year. To the Chinese people it is as important as Christmas to people in the West. The dates for this annual celebration are determined by the lunar calendar rather than the Gregorian calendar, so the timing of the holiday varies from late January to early February.

To the ordinary Chinese, the festival actually begins on the eve of the lunar New Year's Day and ends on the fifth day of the first month of the lunar calendar. But the 15th of the first month, which normally is called the Lantern Festival, means the official end of the Spring Far and away the most important holiday in China is Spring Festival, also known as the Chinese New Year. To the Chinese people it is as important as Christmas to people in the West. The dates for this annual celebration are determined by the lunar calendar rather than the Gregorian calendar, so the timing of the holiday varies from late January to early February.

To the ordinary Chinese, the festival actually begins on the eve of the lunar New Year's Day and ends on the fifth day of the first month of the lunar calendar. But the 15th of the first month, which normally is called the Lantern Festival, means the official end of the Spring Far and away the most important holiday in China is Spring Festival, also known as the Chinese New Year. To the Chinese people it is as important as Christmas to people in the West. The dates for this annual celebration are determined by the lunar calendar rather than the Gregorian calendar, so the timing of the holiday varies from late January to early February.

To the ordinary Chinese, the festival actually begins on the eve of the lunar New Year's Day and ends on the fifth day of the first month of the lunar calendar. But the 15th of the first month, which normally is called the Lantern Festival, means the official end of the Spring Far and away the most important holiday in China is Spring Festival, also known as the Chinese New Year. To the Chinese people it is as important as Christmas to people in the West. The dates for this annual celebration are determined by the lunar calendar rather than the Gregorian calendar, so the timing of the holiday varies from late January to early February.

To the ordinary Chinese, the festival actually begins on the eve of the lunar New Year's Day and ends on the fifth day of the first month of the lunar calendar. But the 15th of the first month, which normally is called the Lantern Festival, means the official end of the Spring Far and away the most important holiday in China is Spring Festival, also known as the Chinese New Year. To the Chinese people it is as important as Christmas to people in the West. The dates for this annual celebration are determined by the lunar calendar rather than the Gregorian calendar, so the timing of the holiday varies from late January to early February.

To the ordinary Chinese, the festival actually begins on the eve of the lunar New Year's Day and ends on the fifth day of the first month of the lunar calendar. But the 15th of the first month, which normally is called the Lantern Festival, means the official end of the Spring Far and away the most important holiday in China is Spring Festival, also known as the Chinese New Year. To the Chinese people it is as important as Christmas to people in the West. The dates for this annual celebration are determined by the lunar calendar rather than the Gregorian calendar, so the timing of the holiday varies from late January to early February.

To the ordinary Chinese, the festival actually begins on the eve of the lunar New Year's Day and ends on the fifth day of the first month of the lunar calendar. But the 15th of the first month, which normally is called the Lantern Festival, means the official end of the Spring

这个应该可以。只不过是[初一]的!

阅读全文阅读全文

猜你喜欢

随便看看