当前位置:灰灰分享 > 慢生活 > “心灵鸡汤”用英语怎么说

“心灵鸡汤”用英语怎么说

  • 发布:2024-07-11 19:55:53
  • 34次

心灵鸡汤

“心灵鸡汤”用英语怎么说

翻译:

"Chicken Soup for the soul"

心灵鸡汤的英语小故事,要有汉语对照翻译的,急用!越多越好!,

前几天,老公转我一个视频,是一个英文鸡汤。内容很鸡汤,他让我把里面的内容打印出来,给闺女贴房间里。我很怀疑闺女会反对贴这个三句话鸡汤,不过还是写出来吧。

First, no one can tolerate you unconditionally like your parents.

Second, sometimes you have tried very hard, but you still don’t succeed.

Third, no matter how well you do it, it is impossible for everyone to like you.

翻译成中文,第一句话的意思是,只有父母可以无条件地包容你,第二句话有时你已经很努力了但是仍旧无法取得成功,第三句话,无论你做得有多好,也不可能让所有的人都喜欢你。

第一句话是让我们感恩父母对自己的包容,请珍惜父母对我们的情义。此外,请学会控制自己的情绪,只有父母可以包容我们,包括容忍我们的坏脾气,而其他人,父母之外的人,你没有理由要求人家忍受你的坏脾气。你不能把自己的坏情绪发泄到任何人身上,没人有义务为你的坏情绪买单。

第二句话是让我们接受可能的失败。并不是我们足够努力就一定会取得成功。但是换句话说,如果不努力呢,成功就更不要想了。我们要享受努力的过程,无视他人可能的嘲讽或者轻视。付出努力了,起码你要比那些压根不敢尝试的人要优秀得多。

第三句话,不要把注意力放在他人对自己的评价上,如果把自己的心思放在取悦别人上了,这样的人终将失去自我。不要考虑别人对自己是什么样的态度,怎样看自己,专注地做自己的事情,只有这样才是在做自己。

这三句话,揭示的意义很准确。有时候,我们太在意别人的看法,做事瞻前顾后,势必影响我们做事的专注。想要成功,关键还是自己要全身心的投入,百分百地付出努力。此外,只有这样,才能够让我们享受努力的过程。

心灵鸡汤—关于幸福的真谛(英语翻译)

1.Life?Struggle----生命的拼搏?

对强者而言,磨难犹如刀剑,使他愈见锋芒,诚如孟子所言:“天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨?”不经过磨难的生活,日子未免过得乏味;不经过磨难的命运,人生便显得苍白。就生命而言,总是从平坦中获得的效益少,从磨难中获得的教益深。?

Once?upon?a?time?in?a?land?far?far?away,?there?was?a?wonderful?old?man?who?loved?everything.?Animals,?spiders,?insects...?

One?day?while?walking?through?the?woods?the?nice?old?man?found?a?cocoon?of?a?butterfly.?He?took?it?home.?

A?few?days?later,?a?small?opening?appeared;?he?sat?and?watched?the?butterfly?for?several?hours?as?it?struggled?to?force?its?body?through?that?little?hole.?Then?it?seemed?to?stop?making?any?progress.?It?appeared?as?if?it?had?gotten?as?far?as?it?could?and?it?could?go?no?farther.?

Then?the?man?decided?to?help?the?butterfly,?so?he?took?a?pair?of?scissors?and?snipped?off?the?remaining?bit?of?the?cocoon.?

The?butterfly?then?emerged?easily.?

But?it?had?a?swollen?body?and?small,?shriveled?wings.?The?man?continued?to?watch?the?butterfly?because?he?expected?that,?at?any?moment,?the?wings?would?enlarge?and?expand?to?be?able?to?support?the?body,?which?would?contract?in?time.?Neither?happened!?In?fact,?the?butterfly?spent?the?rest?of?its?life?crawling?around?with?a?swollen?body?and?shriveled?wings.It?never?was?able?to?fly.?

What?the?man?in?his?kindness?and?haste?did?not?understand?was?that?the?restricting?cocoon?and?the?struggle?required?for?the?butterfly?to?get?through?the?tiny?opening?were?Nature's?way?of?forcing?fluid?from?the?body?of?the?butterfly?into?its?wings?so?that?it?would?be?ready?for?flight?once?it?achieved?its?freedom?from?the?cocoon.?

Sometimes?struggles?are?exactly?what?we?need?in?our?life.?If?we?were?allowed?to?go?through?our?life?without?any?obstacles,?it?would?cripple?us.?We?would?not?be?as?strong?as?what?we?could?have?been.?

And?we?could?never?fly.?

从前,在一个非常非常遥远的国度,有一位心地善良的老人。他喜爱一切东西,动物啦、蜘蛛啦、昆虫啦。?

一天,这位善良的老人在树林里散步的时候,发现了一个蝴蝶的茧。他把茧带回了家。几天后,茧裂开了一道小缝。老人几小时地坐在那里,看着蝴蝶挣扎着让自己的身体从小缝中挤出来。后来,蝴蝶破茧好象停了下来,没有什么进展了。看来蝴蝶好象是撑到了最后,再也不可能前进了。?

看到这里,老人决定帮助蝴蝶。于是他找出一把剪刀,把茧剩余的部分剪破了。?这样,蝴蝶就轻易地从茧中脱出来了。?

但是,蝴蝶的身子肿胀着,翅膀又小又皱。老人继续观察着蝴蝶,因为他期望着这样一个时刻的到来:蝴蝶的翅膀会变大,大到能支持它的身体,而蝴蝶的身体届时也会缩小。可是什么也没有发生。事实上,这只蝴蝶的余生中就只能拖着臃肿的身体和萎缩的翅膀爬来爬去了。?

它永远也不能飞起来了。?

在好心和匆忙间,老人并不理解,蝴蝶破茧而出时需要的那种束缚和挣扎其实是大自然用来将蝴蝶的体液挤到翅膀中的方法,这样,蝴蝶一旦能从茧中脱出,就能准备好飞翔了。有时候,挣扎正是我们生活中所需要的。如果我们能得以毫无障碍地走过一生,这会使我们软弱。我们就不可能变得强壮。重要的是,我们就不可能腾飞。

2.坚持你的梦想?

I?have?a?friend?named?Monty?Roberts?who?owns?a?horse?ranch?in?San?Sedro.?He?has?let?me?use?his?house?to?put?on?fund-raising?events?to?raise?money?for?youth?at?risk?programs.?I?have?a?friend?named?Monty?Roberts?who?owns?a?horse?ranch?in?San?Sedro.?He?has?let?me?use?his?house?to?put?on?fund-raising?events?to?raise?money?for?youth?at?risk?programs.?

The last time I was there he introduced me by saying, "I want to tell you why I let Jack use my house. It all goes back to a story about a young man who was the son of an itinerant horse trainer who would go from farm and ranch-to-ranch, training horses. As a result, the boy's high school career was asked to write a paper about what he wanted to be and do when he grew up.

"That night he wrote a seven-page paper describing his goal of someday owning a horse ranch. He wrote about his dream in great detail and he even drew a diagram of a 200-acre ranch, showing the location of all the buildings, the stables and the track. Then he drew a detailed floor plan for a 4,000-square-foot house that would sit on the 200-acre dream ranch.

"He put a great deal of his heart into the project and the next day he handed it in to his teacher. Two days later he received his paper back. On the front page was a large red F with a note that read, 'See me after class.'

"The boy with the dream went to see the teacher after class and asked, 'Why did I receive an F?'

"The teacher said, 'this is an unrealistic dream for a young boy like you. You have no money. You come from an itinerant family. You have no resources. Owning a horse ranch requires a lot of money. You have to buy the land. You have to pay for the original breeding stock and later you'll have to pay large stud fees. There's no way you could ever do it.' Then the teacher added, 'If you will rewrite this paper with a more realistic goal, I will rewrite this paper with a more realistic goal, I will reconsider your grade.'

"The boy went home and thought about it long and hard. He asked his father what he should do. His father said, 'Look, son, you have to make up your own mind on this However, I think it is a very important decision for you.'

"Finally, after sitting with it for a week, the boy turned in the same paper, making no changes at all. He stated, 'You can keep the F and I'll keep my dream.'"

Monty then turned to the assembled group and said, "I tell you this story because you are sitting in my 4,000-square-foot house in the middle of my 200-acre horse ranch. I still have that school paper framed over the fireplace." He added, "The best part of the story is that two summers ago that same school-teacher brought 30 kids to camp out on my ranch for a week." When the teacher was leaving, he said, 'Look, Monty, I can tell you this now. When I was your teacher, I was something of a dream stealer. During those years I stole a lot of kids' dreams. Fortunately you had enough gumption not to give up on yours.'"

Don't let anyone steal your dreams. Follow your heart, no matter what. Questions:

1.Who told Monty to keep his dream? 2.What's Monty's dream? Does it come true? 3.人生絮语:爱在心里成长

Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one so that when we finally meet the right person, we will know how to be grateful for that gift.

When the door of happiness closes, another opens, but often times we look so long at the closed door that we don't see the one which has been opened for us.

The best kind of friend is the kind you can sit on a porch and swing with, never say a word, and then walk away feeling like it was the best conversation you've ever had.

It's true that we don't know what we've got until we lose it, but it's also true that we don't know what we've been missing until it arrives.

Giving someone all your love is never an assurance that they'll love you back! Don't expect love in return; just wait for it to grow in their heart but if it doesn't, be content it grew in yours. It takes only a minute to get a crush on someone, an hour to like someone, and a day to love someone, but it takes a lifetime to forget someone.

Don't go for looks; they can deceive. Don't go for wealth; even that fades away. Go for someone who makes you smile because it takes only a smile to make a dark day seem bright. Find the one that makes your heart smile. 中文:

或许是上帝的安排,在最终找到知音之前,我们总要遇到一些不尽如意的人,只有这样,我们才能对知音这份礼物充满感激之情。

一道幸福之门关闭时,另一扇就会打开。我们经常太多太多地只看见关闭的门,而对开

翻译心灵鸡汤:Plant a Row for the Hungry By Jeff Lowenfels成中文

当我介绍了幸福的主题,在观众对女人的谈话站起来说:“我希望我的丈夫来了。” “虽然我爱他,”她解释说,“这是不容易被别人结婚,这样不愉快。”这个女人让我用语言来表达我一直在寻找-无私,以及个人,认真采取幸福的原因。

我告诉她,我们每个人有责任向我们的配偶,我们的孩子,我们的朋友将非常高兴,因为我们可以。

我不是一个特别快乐的孩子,和大多数青少年一样,我在我的痛苦感到高兴。有一天,但是,我想到我是以简单的办法。任何人都可能会不高兴,但并没有勇气和努力。真正的成就在于奋斗快乐。那种认为我们的工作是幸福之际,许多人的消息。

我们假定这是一个感觉,作为一个好东西的结果,仅仅发生在我们身上,事情,但我们却很少或没有控制来。但实际情况却恰恰相反:幸福在很大程度上是我们的控制之下。这是一个战役打的感觉,而不是要等待。为了实现美好的生活,它需要克服一些障碍,其中3个是:

心灵鸡汤--坚持你的梦想 翻译

这是一个华盛顿特区寒冷的夜晚,我正想回酒店时,一名男子走近我(走到我身旁)。他问我是否愿意给他一些钱,这样好(能)让他吃点东西。我阅读标志:“不要把钱给乞丐。”所以,我摇摇头,继续往前走。

我不准备回答,但很无奈,他说:“我真的很无家可归,我真的感到饿了!你可以跟我来,看我吃!”不过,我一直走着。

这一事件困扰了一周我的休息。我把钱藏在口袋里,他(它)就不会杀死我,即使他是撒谎的。在很寒冷的、很寒冷的夜晚,没有我认为最坏的家伙。

飞回安克雷奇,我禁不住想起他。我想我没能帮助政府机构,教堂和慈善机构在那里帮助(喂)他。此外,你不应该把钱给乞丐。

在西雅图的某个地方,我开始写我的安克雷奇每日新闻周刊花园列。走出蓝色,我想出了一个主意。豆的咖啡厅,厨房在安克雷奇汤,阿拉斯加饲料饥饿每天有数百。为什么不尝试让我所有的读者在庭园栽一行专门的豆的?奉献一行并把它记下来,以豆子的。干净和简单。

我们并没有保存当时,但这个想法开始起飞。人们会传真或打电话进来时,他们把这些花谁仅增长捐赠他们的东西。食物的精神。和我的良心慰藉。

1995年,花园作家协会美国安克雷奇举行的年度大会,并在锚碇后的计划,植物为行学习Bean的植物成为一个为饥饿行。最初的想法是有一段时间在4月份的每一个花园作家协会会员的美国书写或谈论种植为饥饿的一排。

随着越来越多的人开始与植物一列的概念,出现了新的变化,如果你会原谅这个双关语的工作。许多公司为客户提供免费种子和显示的标志,也出现在国家园林出版物。

同种一排行标志标记分发到园丁设置除了为饥饿的“行。”

花园编辑琼杰克逊,在圣何塞水星报和加利福尼亚州的近全年生长季节的支持下,筹集了超过3.0万的水果和蔬菜的第一年她磅,并表明GWAA如何使该方案能够真正发挥作用。德州水果农场捐赠给当地的食物银行的食物后,由植物的启发一行。今天,方案继续茁壮成长。

我感到震惊的数百万美国人受到饥饿的威胁。如果每个美国园丁 - 我们非常70000000强 - 植物为饥饿的一排,我们可以在邻居的人数不少凹痕谁没有足够的食物。也许到那时我将停止的感觉是,放弃一个饥饿的人,我可以帮助犯。

心灵鸡汤的那段话这么翻译更好

英语是

I have a friend named Monty Roberts who owns a horse ranch in San Sedro. He has let me use his house to put on fund-raising events to raise money for youth at risk programs.

The last time I was there he introduced me by saying, "I want to tell you why I let Jack use my house. It all goes back to a story about a young man who was the son of an itinerant horse trainer who would go from farm and ranch-to-ranch, training horses. As a result, the boy's high school career was asked to write a paper about what he wanted to be and do when he grew up.

"That night he wrote a seven-page paper describing his goal of someday owning a horse ranch. He wrote about his dream in great detail and he even drew a diagram of a 200-acre ranch, showing the location of all the buildings, the stables and the track. Then he drew a detailed floor plan for a 4,000-square-foot house that would sit on the 200-acre dream ranch.

"He put a great deal of his heart into the project and the next day he handed it in to his teacher. Two days later he received his paper back. On the front page was a large red F with a note that read, 'See me after class.'

"The boy with the dream went to see the teacher after class and asked, 'Why did I receive an F?'

"The teacher said, 'this is an unrealistic dream for a young boy like you. You have no money. You come from an itinerant family. You have no resources. Owning a horse ranch requires a lot of money. You have to buy the land. You have to pay for the original breeding stock and later you'll have to pay large stud fees. There's no way you could ever do it.' Then the teacher added, 'If you will rewrite this paper with a more realistic goal, I will rewrite this paper with a more realistic goal, I will reconsider your grade.'

"The boy went home and thought about it long and hard. He asked his father what he should do. His father said, 'Look, son, you have to make up your own mind on this However, I think it is a very important decision for you.'

"Finally, after sitting with it for a week, the boy turned in the same paper, making no changes at all. He stated, 'You can keep the F and I'll keep my dream.'"

Monty then turned to the assembled group and said, "I tell you this story because you are sitting in my 4,000-square-foot house in the middle of my 200-acre horse ranch. I still have that school paper framed over the fireplace." He added, "The best part of the story is that two summers ago that same school-teacher brought 30 kids to camp out on my ranch for a week." When the teacher was leaving, he said, 'Look, Monty, I can tell you this now. When I was your teacher, I was something of a dream stealer. During those years I stole a lot of kids' dreams. Fortunately you had enough gumption not to give up on yours.'"

Don't let anyone steal your dreams. Follow your heart, no matter what.

中文是

我点名蒙蒂罗伯茨谁拥有在圣伦顿马牧场的朋友。他让我用他家去把筹款活动,以提高青年的风险项目资金。

上一次我在那里,他介绍说我说:“我想告诉你为什么我让杰克用我的房子。这一切都可以追溯到一个关于年轻人谁是巡回驯马师的儿子会去谁的故事农场和牧场对牧场,驯马,结果。男童的高中生涯被要求写一份文件,他想什么,做的是当他长大。

“那天晚上,他写了7页的文件,说明他有一天拥有自己的马牧场的目标。他说他很详细的梦想,他甚至画了一张图200英亩的农场,显示了所有建筑物,位置马厩和赛道。然后他提请注意,4000的详细平面图平方英尺的房子,就坐在200英亩的农场的梦想。

“他在项目投入了他的心很大,第二天,他交给了他的老师。两天后,他收到了他的文件回到了头版。是一个大的,上面写着,'见注红F我下课。

“与梦想的男孩去见老师课后,问,'为什么我收到的F?'

“老师说,'这是一个小男孩像你不切实际的梦想。你有没有钱。您从一个流动的家庭来。你没有的资源。拥有一匹马牧场,需要很多钱。你必须购买土地。你必须支付原种畜,后来你就必须支付巨额螺柱费用。没有什么方式可以永远这样做。然后老师说,

'如果你将改写一个更现实的目标本文中,我将重写一个更现实的目标本文中,我会重新考虑你的成绩。

“这孩子回家了,思考了很久。他问他的父亲,他应该做的。他的父亲说:'瞧,儿子,你必须弥补这可是你自己的想法,我认为这是一个非常重要的为你的决定。

“最后,该会议后一个星期,男孩则是在同一份文件,使没有改变。他说,'你可以保留F和我会继续我的梦想。”

蒙蒂然后转向组装小组说,“我告诉你这个故事,因为你坐在我的4000平方英尺的房子在我的200中英亩的养马场。我仍然认为校报在壁炉框架。 “他说:“这个故事的最好的部分是两年前的同校教师带来了一个星期,30日对难民营的孩子在我的牧场了。

“当老师离开,他说:'瞧,蒙蒂,我可以告诉你了。当我是你的老师,我是一个梦想窃取的东西。在这些年里,我偷了一个孩子的很多梦想。幸运的你有足够的魄力,就没有你了。“

不要让任何人偷走你的梦想。按照你的心,无论什么

心灵鸡汤—最好的遗产是爱(英语翻译)要快

Since after the recent death of my friend's brother, I am more careful I mean every word. Sometimes I will use some other way in the morning, mostly about the weather, or on how to run in the seventh round of two giants hands under the premise of the game blew it.

作为一个年轻人,铝是一个熟练的艺术家,陶工。他有一个妻子和两个优秀儿女。一天晚上,他的大儿子制定了一个严重的胃痛。以为只是一些常见的肠道疾病,无论是铝还是他的太太带着条件的情况非常严重。但弊病其实是急性阑尾炎,孩子那天晚上突然去世。

知道了死亡本来是可以避免的,如果他只认识到事态的严重性,铝的情绪健康下他有罪的巨大负担恶化。更糟的是他的妻子给他留下了很短的时间后,留给他一人,他6岁的小儿子。的伤害和痛苦的两种情况超过铝可以处理,他转向酒精帮助他克服。随着时间的推移铝成为一个酒鬼。

由于酗酒的进展,基地开始失去他所拥有的一切-他的家,他的土地,他的艺术品,一切。铝最终死于独自旧金山汽车旅馆房间。

当我基地去世听到的,我的反应同样鄙视世界的一个显示谁结束了他什么也没有物质生活,以显示它。 “什么彻底的失败!”我想。 “什么是完全浪费生命”

随着时间的推移,我开始重新评估我刚才尖刻的判断。你看,我知道基地现在已经成年的儿子,厄尼。他是最善良,最有爱心的,我所见过的最知道爱的男子。我看着他的孩子恩尼,看到他们之间的爱的自由流动。我知道,仁慈和关心必须来自某处。

我没有听到埃尔斯多谈他的父亲。这是非常努力地捍卫一个酒鬼。有一天,我努力了我勇气,问他。 “我真的很奇怪的事,”我说。 “我知道你父亲基本上是唯一一个提出你。究竟什么他要你成为这样一个特别的人?”

厄尼静静地坐着,并反映了一会儿。然后他说,从我作为一个孩子最早的回忆“,直到我离开18家,铝走进我的房间每天晚上,给了我一个吻,说:'我爱你,儿子。”

泪来到我的眼睛,因为我意识到了一个傻瓜我被判断为是失败的基地。他没有留下任何物质财富后面。但他曾是一种慈爱的父亲,他留下一左最好,最让我相识的男子。

----伯比吉

阅读全文阅读全文

猜你喜欢

随便看看