当前位置:灰灰分享 > 慢生活 > 英语诗歌简短带翻译大全

英语诗歌简短带翻译大全

  • 发布:2024-08-01 07:25:35
  • 31次

英语诗歌 是英语语言的精华。它以最凝练的文字传递时间与空间、物质与精神、理智与情感。下面是我带来的英语简短诗歌带翻译,欢迎阅读!

英语诗歌简短带翻译大全

英语简短诗歌带翻译篇一

 A Red, Red Rose(红红的玫瑰) by (UK) Robert Burns

 O, my Luve's like a red, red rose, That's newly sprung in June.

 O, my Luve's like the melodie, That's sweetly play'd in tune. As fair art thou, my bonnie lass, So deep in Luve am I,

 And I will love thee still, my dear, Till a' the seas gang dry!

 Till a' the seas gang dry, my dear, And the rocks melt wi' the sun! I will love thee still, my dear,

 While the sands o' life shall run. And fare thee weel, my only Luve! And fare thee weel, a while!

 And I will come again, my Luve, Tho' it were ten thousand mile!

英语简短诗歌带翻译篇二

 On Death(死亡)

 by (KU) Walter Sager Landor

 Death stands above me, whispering low I know not what into my ear:

 Of his strange language all I know Is, there is not a word of fear.

英语简短诗歌带翻译篇三

 Life

 By Langston Hughes

 Life can be good,

 Life can be bad,

 Life is mostly cheerful, But sometimes sad.

 Life can be dreams,

 Life can be great thoughts; Life can mean a person, Sitting in court.

 Life can be dirty,

 Life can even be painful; But life is what you make it, So try to make it beautiful.

 生 活

 作者:兰斯顿?休斯

 生活可能美满,

 生活可能悲伤,

 生活常常充满欢乐,

 但有时令人沮丧。

 生活可能是梦幻一场,

 生活可能是智慧结晶;

 生活也可能将一个人

 送上被告法庭。

 生活可能丑陋,

 生活甚至可能痛苦;

 但生活是你自己创造,

 所以努力创造幸福。

英语简短诗歌带翻译篇四

 A Question

 Some people live in the country Where the houses are very small

 Some people live in the city

 Where the houses are very tall

 But in the country where the houses are small The gardens are very big

 And in the city where the houses are tall There are no gardens at all

 Where do you live?

英语简短诗歌带翻译篇五

 Bell

 little bell,

 very warm,

 guests come,

 Dingling Dingling,

 Smile to them and say

 "Welcome !Welcome!"

 门玲

 小门玲,

 真热情,

 客人来了,

 丁零,丁零,

 笑对客人说:

 欢迎,欢迎

英语简短诗歌带翻译篇六

 Who Has Seen the Wind?

 Who has seen the wind?

 Neither I nor you.

 But when the lees hang trembling,

 The wind is passing through.

 Who has seen the wind?

 Neither you nor I.

 But when the trees bow down their heads, The wind is passing by.

 谁曾见过风?

 罗塞蒂

 谁曾见过风?

 你和我都不曾见过。

 但是当树叶颤抖时,

 见正在穿过。

 谁曾见过风?

 你和我都不曾见过。

 但是当群树低头时,

 见正在吹过。

英语简短诗歌带翻译篇七

 After You Lee, I Will Become a Tree

 离去,我化成树

 After you lee, I will become a tree

 Alone on a hillside, loving wind and sun, Waiting for you to return home to me

 Though centuries of lonely stars may run. I'll grow tall and give lots of shade,

 Sheltering birds and other bright-eyed things. Pleased with all the progress that I've made, I'll spread my leafy branches out like wings.

 But oh! Every moment of every day

 I'll miss you with the passion of the wind, Gazing endlessly upon the way

 That without you must empty, empty wind.

求简短的英文诗歌

To-morrow, and to-morrow, and to-morrow,

Creeps in this petty pace from day to day,

To the last syllable of recorded time;

And all our yesterdays he lighted fools

The way to dusty death. Out, out, brief candle!

Life's but a walking shadow, a poor player,

That struts and frets his hour upon the stage,

And then is heard no more. It is a tale

Told by an idiot, full of sound and fury,

Signifying nothing.

William Shakespeare

生活感悟的外国名诗歌

1、One

I heard the echo, from the valleys and the heart.

我听见回声,来自山谷和心间。

Open to the lonely soul of sickle harvesting.

以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂。

Repeat outrightly, but also repeat the well-being of.

不断地重复决绝,又重复幸福。

Eventually swaying in the desert oasis.

终有绿洲摇曳在沙漠。

I believe I am,

我相信自己,

Born as the bright summer flowers.

生来如同璀璨的夏日之花。

Do not withered undefeated fiery demon rule.

不凋不败,妖冶如火。

Heart rate and breathing to bear the load of the cumbersome,Bored.

承受心跳的负荷和呼吸的累赘,乐此不疲。

2、Two

I heard the music, from the moon and carcass.

我听见音乐,来自月光和胴体。

Auxiliary extreme aestheticism bait to capture misty.

辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美。

Filling the intense life, but also filling the pure.

一生充盈着激烈,又充盈着纯然。

There are always memories throughout the earth.

总有回忆贯穿于世间。

I believe I am.

我相信自己,

Died as the quiet beauty of autumn lees.

死时如同静美的秋日落叶。

Sheng is not chaos, smoke gesture.

不盛不乱,姿态如烟。

Even wilt also retained bone proudly Qing Feng muscle,Occult.

即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然,玄之又玄。

3、Three

She walks in beauty,like the night,

她走在美的光彩中,

Of cloudless climes and starry skies。

如夜晚皎洁无云而且繁星漫天。

And all that's best of dark and bright,

明与暗的最美妙的色泽,

Meet in her aspect and her eyes。

在她的仪容和秋波里呈现。

Thus mellow'd to that tender light,

耀目的白日只嫌光线过强,

Which heen to gaudy day denies。

它比那光亮柔和且幽暗。

One shade the more,one ray the less,

增一分影,减一线光,

Had half impair'd the nameless grace。

就会损害这难言的美。

Which wes in every ren tress,

美波动在她乌黑的发上,

Or softly lightens o'er her face。

轻轻悄悄地照亮她的脸。

Where thoughts serenely sweet express,

在那脸庞,恬静的思绪,

How pure,how dear their dwelling-place。

指明它的来处,纯洁且珍贵。

And on that cheek,and o'er that brow,

于脸颊处,置眉宇间,

So soft,so calm,yet eloquent。

如此温和,平静,而又脉脉含情。

The smiles that win,the tints that glow,

那迷人的微笑,那容颜的光彩,

But tell of days in goodness spent。

都在诉说着那美好的善良。

A mind at peace with all below,

一种精神安于世间的一切,

A heart whose love is innocent。

一颗心中爱慕永远的无邪。

4、Four

I believe that all can hear.

我相信一切能够听见。

Even anticipate discrete, I met the other their own.

甚至预见离散,遇见另一个自己。

Some can not grasp the moment.

而有些瞬间无法把握。

Left to the East to go West, the dead must not return to nowhere.

任凭东走西顾,逝去的必然不返。

See, I wear Zan Flowers on my head, in full bloom along the way all the way.

请看我头置簪花,一路走来一路盛开。

Frequently missed some, but also deeply moved by wind, frost, snow or rain.

频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动。

五、Five

Hold fast to dreams,

紧紧抓住梦想,

For if dreams die.

梦想若是消亡。

Life is a broken-winged bird ,

生命就象鸟儿折了翅膀,

That can never fly.?

再也不能飞翔

Hold fast to dreams,

紧紧抓住梦想,

For when dreams go.

梦想若是消丧。

Life is a barren field,

生命就像贫瘠的荒野,

Frozen only with snow。

雪覆冰封,万物不再生长。

跪求某某英语诗歌

世界上最远的距离

泰戈尔

世界上最远的距离

不是生与死的距离

而是我站在你面前

你不知道我爱你

世界上最远的距离

不是我站在你面前

你不知道我爱你

而是爱到痴迷

却不能说我爱你

世界上最远的距离

不是我不能说我爱你

而是想你痛彻心脾

却只能深埋心底

世界上最远的距离

不是我不能说我想你

而是彼此相爱

却不能够在一起

世界上最远的距离

不是彼此相爱

却不能够在一起

而是明知道真爱无敌

却装作毫不在意

世界上最远的距离

不是树与树的距离

而是同根生长的树枝

却无法在风中相依

世界上最远的距离

不是树枝无法相依

而是相互了望的星星

却没有交汇的轨迹

世界上最远的距离

不是星星之间的轨迹

而是纵然轨迹交汇

却在转瞬间无处寻觅

世界上最远的距离

不是瞬间便无处寻觅

而是尚未相遇

便注定无法相聚

世界上最远的距离

是鱼与飞鸟的距离

一个在天

一个却深潜海底

关于梦想的英语小诗歌欣赏?

Life can be good,

Life can be bad,

Life is mostly cheerful,

But sometimes sad.

Life can be dreams,

Life can be great thoughts;

Life can mean a person,

Sitting in court.

Life can be dirty,

Life can even be painful;

But life is what you make it,

So try to make it beautiful

生活可能美满,

生活可能悲伤,

生活常常充满欢乐,

但有时令人沮丧。

生活可能是梦幻一场,

生活可能是智慧结晶;

生活也可能将一个人

送上被告法庭。

生活可能丑陋,

生活甚至可能痛苦;

但生活是你自己创造,

所以努力创造幸福。

是这首吗?

关于生活不如意的诗,英文原版急!30分!

有时候,我们把梦想当作一种幻想,而不是一种可能。我整理了关于梦想的英语小诗歌,欢迎阅读!

关于梦想的英语小诗歌篇一

dream 梦想

--- by langston hughes

---兰斯顿·休斯

hold fast to dreams,

for if dreams die

life is a broken-winged bird

that cannot fly.

hold fast to dreams,

for when dreams go

life is a barren field

forzen with snow.

紧紧抓住梦

如果梦消亡

生活就成了一只折翅的鸟

不能飞翔.

紧紧抓住梦

当梦离开

生活就成了一块不毛之地

冰封雪盖

关于梦想的英语小诗歌篇二

life生 活

--- by langston hughes

---兰斯顿·休斯

life can be good,

life can be bad,

life is mostly cheerful,

but sometimes sad.

生活可能美满,

生活可能悲伤,

生活常常充满欢乐,

但有时令人沮丧。

life can be dreams,

life can be great thoughts;

life can mean a person,

sitting in court.

life can be dirty,

life can even be painful;

but life is what you make it,

so try to make it beautiful.

生活可能是梦幻一场,

生活可能是智慧结晶;

生活也可能将一个人

送上被告法庭。

生活可能丑陋,

生活甚至可能痛苦;

但生活是你自己创造,

所以努力创造幸福。

关于梦想的英语小诗歌篇三

ALWAYS HAVE A DREAM

永不放弃梦想

Forget about the days when it's been cloudy,

忘掉你的失意日子,

But don't forget your hours in the sun.

但不要忘记黄金的时光。

Forget about the times you've been defeated,

忘掉你的一次次失败,

But don't forget the victories you've won.

但不要忘记你夺取的胜利。

Forget about the misfortunes you've encountered,

忘掉你遭遇的不幸,

But don't forget the times your luck has turned.

但不要忘记你的时来运转。

Forget about the days when you've been lonely,

忘掉你的孤独日子,

But don't forget the friendly *** iles you've seen.

但不要忘记你得到的友善的微笑。

Forget about the plans that didn't seem to work out right,

忘掉你没有得以顺利实施的,

But don't forget to always he a dream.

但不要放弃你的梦想。

求有关校园生活的英语诗歌和短文

If by life you were deceived

Don't be dismal,don't be wild

In the day of grief,be mild

Merry days will come believe

Heart is living in tomorrow

Present is dejected here

In a moment,passes sorrow

That which passes will be dear

The International Children's Day (ICD) is celebrated in numerous countries, usually (but not always) on June 1 each year.

The ICD had its origin in the World Conference for the Wellbeing of Children in Geneva, Switzerland in 1925. It is not clear as to why June 1 was chosen as the ICD: one theory has it that the Chinese consul-general in San Francisco (USA) gathered a number of Chinese orphans to celebrate the Dragon Boat Festival in 1925, which hened to be on June 1 that year, and also coincided with the conference in Geneva.

June 1 has since been observed as the ICD by numerous countries, especially by Communist countries; in the Western world the ICD is usually celebrated on other days of the year (if at all), and there is often little public awareness about these celebrations. (See the section on Germany below for further discussions.) Consequently there is sometimes a misperception that June 1 as the ICD was a Communist invention. Nonetheless, in recent years even some groups within the United States started observing the ICD on June 1.

阅读全文阅读全文

猜你喜欢

随便看看