当前位置:灰灰分享 > 慢生活 > 日语翻译

日语翻译

  • 发布:2024-08-08 21:06:35
  • 36次

言っで,人生へだた集まって别れる,生活の意味はただ友谊のいつも青いないでくださいか。 瞑想する时日はもう流れた なやましくわめく世界は私たちを持っていって,谁が旧时友人の知己と以前时代の友谊を覚えて,私にこのメモリ-ブックの一角でそれにかすかなこんせきを残させた。 生活は美しくて,道路はがあんなに平坦ではないの,かぎはどのように自分でとても重要な毎回歩が行きます。 美しいにじは雨の后から,真実な友谊は别れた后です。

日语翻译

六年は电光がまたたく间すぐになくなりそうですが,私の生命を照らして永远にしようとします。 このざわつきの世界も私に黙黙との捜す中に可爱くなります さようなら,友人,あなたは珍蔵してその楽しいのが起きるたぶん渋い追忆が枯れると愿います!

请日语达人及老师帮忙翻译成日文.急急急急{我在日本的生活}

1、こちらのコーヒーに関する仕事について、具体的に毎日何をやりますか、君はコーヒー店のホールさんですか。

2、在日本爱知县一个叫北名古屋市的小地方和父母一起住,

工作是和咖啡有关的工作,兴趣是泡温泉,可以的话请告诉我关于K的事情,让我看看更多的相片。

大学生活用日语怎么说

标题:我在日本的生活

日本での生活

にほんでのせいかつ

我是进修生,来日本快7个月了.很遗憾,日语懂得不多.

私は研修生で、日本に来てもうすぐ七ヶ月が経ちます。日本语はよく分からないので、残念です。

わたしはけんしゅうせいで、にほんにきてもうすぐななかげつがたちます。にほんごはよくわからないので、ざんねんです。

跟我一起进修的还有2个姐姐.在这里还算习惯,因为有一个很热心的社长.

一绪に研修してくれるのは、同じ研修生のお姉さんたちです。ここではすごく亲切にしてくれる社长さんがいるので、まあまあ惯れてきました。

いっしょにけんしゅうしてくれるのは、おなじけんしゅうせいのおねえさんたちです。ここではすごくしんせつにしてくれるしゃちょうさんがいるので、まあまあなれてきました。

社长最喜欢喝酒.特别喜欢照相.一般没事做的时候他都会带我们一起去玩,

社长さんはお酒を饮むと写真を撮るのが大好きで、暇な时はいつも私たちを游びに连れて行ってくれます。

しゃちょうさんはおさけをのむとしゃしんをとるのがだいすきで、ひまなときはいつもわたしたちをあそびにつれていってくれます。

记得上一次,他带我们去海边捞贝壳,这还是我第一次去海边玩.感觉好有趣.

この间、海岸へ贝壳を拾いに连れて行ってくれました。海岸へ游びに行くのは初めてなので、すごく面白かったです。

このあいだ、かいがんへかいがらをひろいにつれていってくれました。かいがいへあそびにいくのははじめてなので、すごくおもしろかったです。

在工作的时候,早上7点就要起床,晚上一般11点睡觉,感觉好累.

仕事をしている时は、いつも朝七时に起きて、夜の11时に寝ます。とても疲れます。

しごとをしているときは、いつもあさしちじにおきて、よるのじゅういちじにねます。とてもつかれます。

每个月的第3个星期日,我们都要去总社学习日语.

毎月の第三日曜日、いつも本社へ日本语を习いに行きます。

まいつきのだいさんにちようび、いつもほんしゃへにほんごをならいにいきます。

我到日本来了,发现自己不爱出门了.话少了.感觉自己变了.有的时候好孤单.连一个说话的朋友都没有.

日本に来て、出かけるのは嫌いになりました。无口になってしまいました。自分は変わったかもしれません。时々すごく寂しいです。しゃべる相手さえいないです。

にほんにきて、だけるのはきらいになりました。むくちになってしまいました。じぶんはかわったかもしれません。ときどきにすごくさびしいです。しゃべるあいてさえいないです。

哎!苦啊.累啊. もう!本当に苦しいです。しかも、疲れています。

もう!ほんとうにくるしいです。しかも、つかれています。

问题一:我已经上大学半学期了,我渐渐习惯大学生活。这句话用日语怎么说,急求翻译 大学に入学(にゅうがく)して半学期(はんがっき)をU(た)ちましたが、大学生活に少しずつ惯(な)れてきました

半学期?不是半学年(はんがくねん)吗?

下面的是机器翻译的。

问题二:大学生日语 请问你是问“大学生” 的 日语怎么说吗?

大学生 = だいがくせい ( 读音:“呆了个细”)

希望能帮到你哈!

问题三:我是大学的在校生。日语怎么说 私は大学の在学生だった。

望楼主纳!

问题四:学日语仅仅是想丰富自己的大学生活用日语怎么说 可以说: 日本语を勉强するのはただ自分の大学生活をNかにするためです。

问题五:我是大学生日语怎么说? 私(わたし)は大学生(だいがくせい)です。

罗马音:

wa da shi(shi拼音是xi)wa da i ga ku se de su(su拼音是si).

问题六:你上大学几年级 用日语怎么翻译 大学の何年生ですか?

问题七:考上大学,日语里怎么说比较好? 大学のテストを通りました

问题八:毕业于XXX大学怎么用日语说。(很急) “毕业于XXX大学”(写简历的时候)

“XXX大学卒业。”

“我毕业于XXX大学。”(礼貌口语)

“私はXXX大学を卒业しました。”

楼上说的不对,日本人不说“xxx大学から卒业しました”,不是“から”,而是“を”。

问题九:大学本科用日语怎么写 四年制大学(よねんせいだいがく) 四年制大学,相当于国内的本科

短期大学(たんきだがく)=短大(たんだい) 三年制大学,相当于国内的专科

阅读全文阅读全文

猜你喜欢

随便看看