平凡: commonplace
Relative explainations:
<prosiness> <prosaism> <trivialness> <triteness> <prose> <unremarkable> <truistic> <trivialism> <commonness> <banality> <trivialize> <triviality> <tameness> <ordinary>
Examples:
1. 平凡,琐屑平凡、琐屑的性质或状态
The quality or condition of being trivial.
2. 不停的和日常生活的平凡活动看来会阻碍或者至少会使人不能安静地集中思考。
The incessant hurry and trivial activity of daily life seem to prevent, or at least, discourage quiet and intensive thinking.
3. 在办公室是熬过了平凡的一天后,我精疲力竭了。
After an ordinary day at the office I feel completely washed up.
4. 祝福夫君生日快乐,你给流逝的岁月增添了醉人的情意,你让平凡的事情发出耀眼的光芒,感谢你已成为我生命别重要的一部分。
Hy birthday to my dear husband. You add a special hiness to days that come and go. You give an extra sparkle to the ordinary things. It's so nice to he you being a special part of my life.
A plain man.
平凡的人
Overly abundant; commonplace.
过于丰富的;平凡的
as unattractive as most mining regions.
像大多数矿区一样平凡。
Characterized by frivolity; silly or trivial.
轻浮的;傻的或平凡的
That's quite a story.
那是个不平凡的故事。
Middle-brow writers, books, music, interests
平凡的作家、书籍、音乐、情趣
a trivial young woman; a trivial mind.
平凡的年轻女郎;微不足道的意见。
Hackneyed or trite; dull.
陈腐的陈腐的或者平凡的;乏味的
a quiet, unorusive life of self-denial.
一个默默无闻的,忘我的平凡的生命。
trivial conversation; commonplace prose.
价值不高的谈话;平凡的散文。
“普通人”的英文表达:common、everyman、layfolk 、ordinary people、general public,以下为单词解析:
1、common
读音:英 ['k?m?n] 美 ['kɑ?m?n]
释义:adj. 常见的;共同的;普通的;平常的;平凡的;粗俗的
n. 公地;平民;普通;公园
例句:His parents were of the commons.
他的父母是平民。
2、everyman
读音:英 [?evrim?n] 美 [?vri?m?n]?
释义:n.普通人,一般人
例句:Why everyman be in for of the privacy of the famous persons?
为什么普通人喜欢知道名人的隐私?
3、layfolk
读音:英 ['le?f?k] 美 ['le?fo?k]
释义:n. 俗人;普通人
例句:A layfolk can hargly endure the Drang as an athlete on the game ground .
普通人很难体会运动员在赛场上所承受的巨大压力。
4、ordinary people
读音:英 [?:din?ripi:pl] 美 [?rdn?ripip?l]?
普通人;一般人;老百姓;浊骨凡胎
例句:His devout Catholicism eals to ordinary people.?
他对天主教的虔诚信仰感染了普通民众。
5、general public
读音:英 [?d?en?r?lp?blik] 美 [?d?n?r?lp?bl?k]?
释义:?公众
例句:It's not motorists who give you the most stick, it's the general public?
对你批评最严厉的并不是驾车人,而是普通民众。
I want to surpass this mundane life, but I'm destined to wander for the time being.
I want to surpass this mundane life, but I'm destined to be cast adrift now.
我好喜欢这首歌啊
合乎语法的翻译:
Althought it's only an ordinary life now, we will still make it into an extraordinary future.
(虽然现在只是一个平凡的人生,但是我们还是会将它打造成一个非凡的未来。)