当前位置:灰灰分享 > 慢生活 > 常见的标志牌用英语翻译

常见的标志牌用英语翻译

  • 发布:2024-08-01 21:00:59
  • 26次

勿折花草(Don't discount flowers and plants)

常见的标志牌用英语翻译

来宾登记(Guest registration)

请勿践踏草坪( Keep off the grass )

请随手关门(Please shut the door after you)

勿乱扔垃圾(Don't litter )

求英语大神们帮忙,中英文门楼标志牌

Do not pick flowers

Do not climb on the trees

No walking on grass

Please do not litter

Please do not feed the wildlife

英语标志牌用英语怎么翻译?

综合信息部Synthesis Dept And InformationDept

交易实施部Transaction Implementation Dept

交易监督部 Transaction Supervision Department

合同管理部 Contract Management Department

档案室 Muniment Room

多功能评标室一 No 1 Multi EvaluatingOffice / Multi Evaluating Office One

多功能评标室二 No 2 Multi Evaluating Office/ Multi Evaluating Office Two

开标室 Bidding Room

电子监控室 Electronic Monitoring Room

专家等候室 Expert Waiting Room

集体资产管理中心Collective Asset Management Center

去英文化

1、 warning board

Warning 报警,警告...warning board 标志牌,警告牌...Warning buzzer 蜂鸣器(倒车用)

2. signboard

Signal valve 信号阀...signboard 标志牌...signboard illumination 标志牌照明

3. marking board

交通工程学 Traffic Engineering...标志牌marking board...交通标志标线 traffic marking line

4. denoter

标志牌:denoter

制作一个标志牌告诉人们必须做什么用英语表达

“去英文化”早在2022年1月的时候,为了迎接冬奥会,北京就已经开始将一些公共场所的标识牌进行修正和更改了。

主要做得变更有:将“station”更换为“zhan”,将“south”更换为“nan”等。此举更是产生了两种完全不同的声音。有人说很多路标其实并没有变,这不是“去英文化”,但是也有人说,早就应该这么干了,“去英文化”去得好!

关于北京是否真的在“去英文化”这个问题,我们首先要明白的是,我国综合国力在逐年的提升,在国际上的威望一年比一年高,所以在未来中国“去英文化”一定会是必然趋势。然后我们来说说这次北京地铁标志牌的某些变更,其实总的来说不算是彻底“去英文化”。

之所以会这么说,主要是中国的很多地名用英语标注是非常不准确的,有的可能还会引起误会,所以不如选用汉语拼音来标注。这样既可以体现中国语言的博大精深,也可以准确地解释地名。

1. Admission Free 免费入场

2. At your Own Risk 恕不负责

3. Baggage Room 行李房

4. Beware of Dog 当心恶犬

5. Cashier 收款员

6. Cattle Xing 家畜穿越道

7. Caution 当心、小心

8. Chidren At Play 当心儿童

9. Closed 休息、关门了、下班了

10. Danger 危险

11. Dead End 死巷

12. Detour 请绕行

13. Do Not Deface Public Property 请勿破坏公物

14. Do Not Enter 请勿进入

15. Do Not Touch 请勿触摸(动手)

16. Don’t Feed the Animals 请勿喂食动物

17. Don’t Litter 请勿乱扔杂物

18. Drinking Water 饮用水

19. Emergency Exit 太平门,紧急出口

20. Entrance 入口

21. Exit 出口

22. Fasten Your Seat Belt 请系上安全带

23. Gentlemen 绅士用,男厕

24. Help Yourself 请随便取用

25. Hers、Women 女士用

26. His、Men 男士用

27. Hospital Zone 医院区域

28. Information 服务台,询问处

29. Keep In Line 遵守车道

30. Keep Off The Grass 请勿践踏草坪

31. Keep Out 禁止入内

32. Keep to the left 靠左边走

33. Keep to the right 靠右边走

34. Knock Before Entering 进入前请敲门

35. Ladies 女士用,女厕

36. Load Limit(5)Tons 限重(5)吨

37. Lost and Found 失物招领处

38. Lounge 休息室

39. No Admittance 仅限会员

40. No Dogs Allowed 禁止带狗

41. No Jaywalking 请走人行穿越道

42. No loitering 禁止徘徊

43. No Parking 禁止停车

44. No Pets Allowed 禁止带宠物

45. No Smoking 禁止吸烟

46. No thoroughfare 禁止通行

47. No Trespassing 禁止侵入

48. No Vacancies 无空房间(客满)

49. Occupied 使用中(有人)

50. Off Limits 禁入区域 ......

用祈使句表达

阅读全文阅读全文

猜你喜欢

随便看看